Copertina italiana de Le Fiabe di Beda il Bardo
Oggi la Salani ha inviato un’email agli iscritti al servizio newsletter, nella quale rivela nuovi particolari dell’edizione italiana del nuovo libro di J.K. Rowling, Le Fiabe di Beda il Bardo, e un’anteprima a bassa risoluzione della copertina italiana, che potete vedere qui a fianco.
Ecco l’email della Salani:
L’istituzione benefica a favore dei bambini di J.K. Rowling annuncia la pubblicazione del libro “Le Fiabe di Beda il Bardo” il 4 DICEMBRE 2008, IN CONTEMPORANEA MONDIALE. Grazie a un contratto esclusivo con Adriano Salani Editore (Gruppo editoriale Mauri Spagnol), un’ingente somma di denaro verrà raccolta per aiutare i bambini disagiati.
…ecco la copertina delle Fiabe di Beda il Bardo.
Scritte e illustrate da J.K. Rowling e con i commenti del Professor Albus Silente (su gentile concessione dell’Archivio dei Presidi di Hogwarts).
Finalmente tutti potremo leggere le fiabe che i genitori maghi leggono ai loro figli!
Tutti i proventi verranno donati al Children’s High Level Group (istituzione benefica fondata da J.K. Rowling e dalla Parlamentare europea Emma Nicholson a favore dei bambini disagiati).
Cosa ne pensate della scelta di non cambiare la copertina rispetto all’originale inglese?
La copertina mi piace molto… 🙂
Io sono d’accordo sulla scelta di non cambiare la copertina. Quella inglese è davvero molto bella!!! 🙂 🙂
Piace pure a me!!
Sì sì copertina molto bella!!
Ma quindi il libro uscirà con la Rowling come autrice, non come x “Il Quidditch attraverso i secoli” e “Animali Fantastici: dove trovarli” che avevano autori “propri”?
k bello ^.^ adoro la copertine inglese e sn felice che nn l’abbiano cambiata ^.^
xò sarebbe stato bello se l’avessro fatta uguale a quella originale…
scelta magistrale!!
troppo bellaaaaaaaaaa
bella!!! mi piace un sacco!!